在美国餐厅怎么点菜

2024-04-12 阅读140 评论0 喜欢0

同学们初到美国,可能会碰到的第一个困难就是不知道如何点餐。

一方面大家听不懂店员的发问,另一方面不知如何正确表达自己。面对着琳琅满目的菜单,大部分人选择使用肢体语言-用手指,和this, that这两个单词拙劣地点餐。今天我就以美国快餐店为例,给大家讲讲如何行云流水地点餐。


大部分菜单并没有图片让你参考


一、进店寒暄

首先,初到快餐店,你很可能会听到服务员这样跟你打招呼:

Hey how are you doing?

或者 How are you today?

事实上,你可以把这样的寒暄理解为“hello”.

这时,你可以淡定地回答:

I’m doing just fine thanks for asking.


二、 正式点餐

接下来,进入到正式点餐环节,服务员会再次问你:

So what can I get for you today?(我能为您点点什么?)


或者,不等他发问,你就可以说:

Can I get one of those xxx?(能给我一个xxx吗?)注意,这里xxx用复数。

这是一个非常地道,也是美国人相当喜欢的一个句式,很少有人会说I want xxx。初到美国的中国学生可能会觉得不习惯,因为在中国,我们点餐时可不会用如此客气的表达。


三、 询问细节

现在假设你要点一个汉堡,但并不知道汉堡里都有哪些配料,你就可以问:

What all comes on the burger?(汉堡里都有什么?)



现在你知道了汉堡的配料,但你不想要生菜(lettuce),你可以说minus lettuce please,minus 意为“减去”,当然你也可以直接说 but I don’t want any lettuce on it.


此外,如果你希望将生菜单独拿出来就着吃,不放在汉堡里,你可以说:

I’ll take the burger with lettuce on the side.

然后你就会在餐盘上看到一小盒单独装的生菜。


On the side的意思是这样的:


Food that is served on the side is served separate from other food.


即单独盛放的食物。


四、 套餐/单点?

接下来,服务员可能还会问你:

Do you want your burger in a combo (套餐) or just by itself (单点)?

如果你选套餐,可以说:

I’ll do the combo.

美国人很喜欢用do代替choose, select


用do会显得更加地道和熟练。通常这样一个简单的词就可以体现你对美国人语言习惯的了解程度。


如果你选单点,可以说:

Just by itself.

接下来你就可以等他喊“order up”了,即“your meal is ready”。


不只是科技数码,还有一些有趣的生活分享给大家

  • 文章

    0

  • 浏览

    0

  • 获赞

    0

赞一个、收藏了!

分享给朋友看看这篇文章

热门推荐